Юля Баталина

Юлия Баталина

редактор отдела культуры ИД «Компаньон»

Невыносимая хрупкость бытия

В музее PERMM можно устроить пикник, погрузиться в спячку или просто наслаждаться многообразным, парадоксальным и таким нежным окружающим миром

Поделиться

К моменту открытия выставки швейцарских художников Герды Штайнер и Йорга Ленцлингера в музее PERMM ожидания пермских эстетов и тусовщиков были изрядно подогреты: художники не привезли с собой произведения искусства, они делали свою тотальную инсталляцию на месте, используя местные материалы, поэтому работали долго — успели засветиться в СМИ и социальных сетях. Ажиотажа добавило то обстоятельство, что вход на вернисаж был ограничен, запускали не толпой, как обычно, а небольшими партиями, прорвались не все… До сих пор в музее множество зрителей. Особенно в выходные и особенно с детьми.

Выставка Пикник

Борщевики в инсталляции «Пикник» превратились в гигантские объёмные снежинки
  Константин Долгановский

Герда и Йорг чрезвычайно демократичны. Они открыто и немного наивно улыбаются каждому встречному, одинаково просто, по-походному одеваются, Герда не пользуется косметикой и явно пренебрегает услугами парикмахера. Живут они в деревне и с восторгом рассказывают пермским собеседникам о своей ферме с помидорами и цыплятами. Как-то не ожидаешь от таких людей мирообъемлющего концепта о смысле бытия! А они его вдруг выдают… Но при всей своей глубине и сложности выставка под названием «Пикник» такая же демократичная и весёлая, как её авторы.

На первом этаже музея — зона созерцания. По замыслу авторов, это пространство обозначает прогулку на природе перед тем, как устроить пикник, но здесь лучше не гулять, а посидеть-подумать, и очень правильно расставлены скамейки: хочется сидеть долго-долго, поскольку видео, которым буквально наполнено и пронизано пространство первого этажа, медитативное и завораживающее, к тому же образы его практически никогда не повторяются.

Инфузории, плавающие в капле воды, курочки, клюющие зёрна из чашки, осы у входа в гнездо, фантастические животные, нарисованные пермскими детьми, планеты и звёзды, старинные гравюры, ледяные узоры на стекле — всё это наслаивается друг на друга, дополняется тонкими цветами с бабушкиного оконного тюльчика, из которого изготовлены экраны, и преломляется множеством зеркал и стеклянных бусин, отбрасывающих блики и пускающих цветные зайчики по стенам. Только видео и световые эффекты — и вот вам картина огромного мира, волшебного от малого до великого — от насекомых и инфузорий до галактик.

Это лёгкий, невесомый, бестелесный алтарь всего сущего, которое вдохновляет и восхищает художников.

Есть здесь и вполне материальный алтарь — соляной. Посчитав соль ключевым элементом и для человеческого организма, и для экономики и истории Пермского края, Штайнер и Ленцлингер возвели ей алтарь: из подвешенных мисок и тазиков по шнурам стекает соляной раствор и постепенно покрывает кристаллами различные объёмы и ёмкости, разложенные внизу, превращая их в инопланетные хрупкие создания. К моменту закрытия выставки в конце февраля 2016 года кристаллы разрастутся и алтарь будет выглядеть совсем по-другому.

Герда Штайер

Герда Штайер в роли медведя
  Константин Долгановский

Хрупкий — ключевое и определяющее слово для всей выставки. По второму этажу страшно передвигаться: то, что на первом этаже было высказано с помощью бестелесных видеообразов, здесь материализовалось в сотни эфемерных конструкций и созданий, в которых живое и рукотворное перемешались самым причудливым образом, дополняя друг друга. Очарование многообразного мира здесь столь остро и пронзительно, что невозможно не восклицать совсем по-детски: «Ой, посмотрите на это!!!»

Пушистые и глазастые, бегающие на тонких ножках и летающие на прозрачных крылышках мобильные телефончики и пульты от телевизоров; робкие пучеглазые микросхемочки, опасливо выглядывающие из-за колонн; нежные грибочки на тонких ножках со шляпками из яичной скорлупы; сияющие цветы с сердцевиной из компакт-дисков и лепестками из конфет — всё это не только восхищает причудливостью художнической фантазии, но и умиляет, поскольку каждый персонаж этого диковинного мира словно вышел из доброго мультика, смягчающего сердца.

Эти зверушки-роботы населяют волшебный лес, настоящие джунгли, в которых есть искусственные, засушенные и вполне живые растения; они везде: вокруг, под ногами и над головой. С потолка свисают изящные подобия мобилей Александра Колдера, но без их геометричности и техногенности — всё немножко неправильное, неровное, как и бывает в живой природе. Однако главное украшение «неба» этого «леса» — гигантские объёмные снежинки или, скорее, древние солярные символы, составленные из засушенных стеблей и цветов борщевика.

Это растение, которое художники с помощью пермских детей собирали в окрестностях Хохловки, просто очаровало их. Поскольку в Швейцарии с борщевиками борются как с опасным сорняком, для гостей Перми было настоящим откровением, что пермяки обожают это растение, которое называют пиканом: им и скот кормят, и сами едят в салатах и супах молодые побеги, и даже музыкальные инструменты делают, и, конечно, любуются бескрайними полями белых цветов, которые поднимаются выше человеческой головы. Именно такие, гигантские, борщевики художники собрали для своего волшебного леса.

Лес этот при всей своей фантазийности, конечно же, пермский — в нём столько родных примет! И конечно, здесь растут живые ёлочки, которые уже украшены вполне пермскими ёлочными игрушками. Герда Штайнер и Йорг Ленцлингер заставляют пермяков взглянуть на привычную реальность по-новому, буквально — новыми глазами, чтобы увидеть ярчайшую яркость там, где мы обычно видим суровые и тёмные тона. Так, болота, которые, конечно же, есть в любом уважающем себя уральском лесу, здесь совершенно кислотные — красное, зелёное, синее. Они созданы с помощью всё тех же кристаллов соли, которые на сей раз образуют прелестные цветные лужицы и моховые кочки.

С кочками и пнями тут вообще всё в порядке: есть натуральные, выкопанные, которые художники приукрасили кокетливыми розовыми цветочками, а есть превращённые в обильно заросшие холмики старые телевизионные кинескопы. Всё цветёт, всё превращается.

Второй этаж, по задумке авторов, — зона пикника. В центре — большой круглый стол, и можно расположиться за ним с едой и напитками, купленными в музейном кафе: со своими продуктами в музей приходить нельзя.

Ну, поели, теперь можно и поспать… Спят на третьем этаже — здесь ночь, светят несколько лун и звучат колыбельные песни разных народов. Если на втором этаже — буйно цветущий летний лес, то на третьем — мир зимы и темноты. В палатках и вигвамах, в сплетённых из ветвей гнёздах и шалашах, в засыпанных листьями берлогах и просторных собачьих конурках с башенками здесь спят медведи.

Тут восторг посетителей, особенно детей, достигает предела: надев медвежий костюм, можно перепробовать все спальные места и, разумеется, сфотографироваться — а для чего же нынче ходят в музеи? Авторы новой выставки-инсталляции в PERMM словно говорят: «Искусство — это не всегда серьёзно и грузово. Бывает и just for fun!»

«Пикник» — это выставка, где каждый получает то, что хочет: можно веселиться, фотографироваться в виде медведей и пить кофе в компании изумлённых конфетных сороконожек, а можно увлечённо формулировать трактовки и прочтения, которые, конечно же, появляются в голове у опытных любителей совриска. Но, так или иначе, восприятие выставки не может не быть остро эмоциональным, ведь в неё вложено столько нежности по отношению к окружающему миру — абсолютно реальному, но в то же время сказочному.

Подпишитесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе главных новостей.

Поделиться