Карина Турбовская

Карина Турбовская

журналист

Постижение Америки

Поделиться

Татьяна Татаринова родилась в Перми. Работала журналистом, выпускающим редактором и автором передачи «Диалоги о городе» в телекомпании «Рифей-Пермь». В 2001 году эмигрировала с сыном в США. Живёт в штате Флорида. Занимается оценкой недвижимости. Продолжает работать журналистом, в частности, пишет статьи в пермские СМИ.

Язык

Когда уезжала в США, мне казалось, что я знаю язык. По приезде большим откровением стало то, что окружающие плохо понимают мой английский, а то, что говорят мне, плохо понимаю я. Это случается со многими эмигрантами: уже уехав, люди выясняют, что их английский годится только в пределах России, какие бы курсы они ни посещали.

Эмигрантская глупость состоит в том (извините!), что большинство тут же находит для своего плохого языка объяснение: «Нас учили именно английскому, а эти тупые американцы его не понимают!» Но я точно знаю, что «тупые американцы» отлично понимают британцев и даже ирландцев, то есть тех, кто действительно говорит на английском. Мне бы хотелось донести простую мысль: нужно забыть о том, что «я знаю язык», и думать только, как его совершенствовать.

Дело не в том, что в России плохо учат. Проблема в отсутствии постоянной практики. Кому-то понадобятся месяцы, кому-то годы, чтобы научиться разговаривать в языковой среде.

Основное препятствие в том, как выстроена речь интонационно, это то, от чего сложнее всего избавиться. В английском языке совершенно другая музыка.

Мне очень повезло: у моего первого американского мужа большой опыт общения с иностранцами, он много ездил по работе в другие страны. Хотя бы с ним я могла разговаривать нормально. Однако это сослужило мне и плохую службу: некоторое время я пребывала в иллюзии, что у меня всё хорошо с английским, ведь муж понимает! (Улыбается.)

С языком связано много забавных моментов. В самом начале моей жизни в США мы ходили с мужем по магазину. Я показывала на какой-либо продукт и спрашивала: «Will we take it?» И не могла понять, почему муж нервничает и отвечает: «Нет-нет!» Люди оглядывались. Уже потом выяснилось, что мы будем это покупать, а не брать! Надо было говорить: «Will we get it?» Там огромная разница между словами «брать» и «покупать».

Работа

На свою первую работу в Америке я устроилась, наверное, месяца через три после приезда, когда уже не могла сидеть дома и готова была взвыть от скуки. Вышла продавцом в маленький магазинчик. Думала: пару месяцев поработаю, заодно и язык подтяну. Задержалась я там на год или полтора. Честно скажу, я просто ненавидела эту работу! Любая торговля — это не моё! Но я рассматривала её как курсы английского языка, за которые к тому же платят мне. Кроме того, примерно через месяц, когда я сказала: «Всё! Я уже достаточно хорошо знаю язык. До свидания, я увольняюсь!» — мне повысили зарплату.

Языка, как я уже сказала, у меня практически не было. Как что называется в магазинах, я понятия не имела. Так что когда я приходила на работу, тут же создавалась очередь. Конечно, очередь — это плохо. Но в магазине, где я работала, была не просто очередь. Люди приходили посмотреть на меня, как на шоу. Если кто-то опаздывал к началу, другие пересказывали ему, что здесь происходило. Народ валил в магазин табунами. В районе того магазина живут очень приличные люди — адвокаты, врачи, все они старались как-то помочь мне. С моим приходом в магазине появилось очень много клиентов. Так что когда я решила увольняться, мою зарплату повысили с $6 до $10 в час. Мне хорошо платили за необычное привлечение покупателей.

Я очень не любила говорить об этом периоде своей жизни. Мои друзья-журналисты спрашивали: «Тебе нравится?» Мне сложно было объяснить, что ты работаешь в магазине не потому, что тебе это нравится. Это отличная школа. Я рада, что она была. Ещё больше рада, что она закончилась. Потом работала уже в большом магазине. Училась на курсах английского языка.

Первой моей местной профессиональной лицензией стала лицензия косметолога. Мне удалось устроиться в спа-салон. Он был настоящей экзотикой в моём городе: французский медицинский спа-салон, и в нём два специалиста: русская Татьяна и итальянский Мариуцио. Никто не понимал разницу между итальянцем, русской и французом (смеётся).

В этом салоне у меня была возможность ездить на конференции, заниматься PR, рекламой, в которой я снималась. Потом люди меня узнавали на улице: «О! Мы тебя видели по телевизору!» Я отвечала: «Да! Это нормально!» (Смеётся.) Года через два спа-салон прекратил работу. Его владельцы были уличены в крупном мошенничестве. Помимо спа они занимались продажей высокопородных лошадей. Торговали по схеме «утром деньги — вечером стулья». Правда, до «стульев» так и не доходило: они брали деньги, но не отдавали арабских скакунов.

Жизнь

Что очень быстро понимаешь в эмиграции, так это то, что ты здесь никому не нужен.

Первое время меня постоянно вводили в заблуждение слова разных людей: «Как здорово, что ты приехала! Мы так рады! И сделаем всё, чтобы тебе помочь!» Если бы я это услышала в России, была бы права, ожидая каких-то дальнейших действий от собеседников. Но в Америке это лишь слова, элемент вежливости. Возможно, я сегодня и сама так делаю, но тогда было тяжело.

Случай, который по прошествии времени я уже люблю рассказывать. Приехав практически без английского, в первый же месяц я сходила в редакцию местной газеты, собиралась там работать. Ходила и на радио, телевидение. Много общалась с местной ассоциацией работников PR. Ко мне очень хорошо относились, проявляли интерес. Руководителем ассоциации работников PR была достаточно важная дама, вхожая в коридоры власти. Мы очень активно общались. Потом я устроилась на работу в маленький магазинчик. Подруга этой важной дамы увидела меня и очень удивилась, что я там делаю. Я ответила, что это моя работа. После этого сколько я ни звонила, у меня ни разу не получилось пообщаться с руководителем ассоциации пиарщиков. Это было очень неприятно.

Профессия

Был в эмиграции и долгий перерыв, когда я не знала, чем заняться, была просто женой. Я думаю, что это была потеря времени. Сидеть дома — не моё!

Семь лет назад я вновь пошла учиться, на этот раз на риелтора. Это были жуткие годы, 2007—2008, продаж не было, рынок стоял. Совершенно случайно я нашла для себя нишу — оценка домов. Это очень небольшая ниша, и как я туда втиснулась — отдельная история. Странно, но мне помог мой неидеальный английский. Я познакомилась с очень опытным оценщиком, он со мной много болтал, и ему хотелось похвалиться собой как профессионалом. Уже потом он мне сказал, что ни с кем раньше так подробно про свою работу не говорил. А в отношении меня, видимо, сработал стереотип «да что она сможет!». Я всё ахала да охала, какой он умный. Он в ответ обещал мне и объяснить нюансы профессии, и посодействовать в устройстве на работу. В общем, у него был большой шанс сделать мне хорошо, но при этом так, чтобы у меня ничего не получилось. Но опыт и знания, которыми он поделился со мной, взяли да и «выстрелили». У меня стала получиться эта работа. Надо отдать ему должное, он потом только смеялся: «Рассказал тебе, как строить бизнес, а у тебя получилось! На твоём примере я понял, что к людям нельзя относиться поверхностно!» В результате я забрала у него чуть ли не всю работу. Он занялся чем-то другим и сейчас не в обиде на меня. Я же ему очень благодарна.

Работа риелтора достаточно хлопотна в плане постоянного обучения и получения лицензий. Необходимо сдавать экзамены и платить взносы и за учёбу, и за членство в риелторских ассоциациях. Дорогое удовольствие. Особенно если ты платишь, но не знаешь, что делать в профессии.

Я оцениваю дома. Мне приходят заказы от различных банков на оценку недвижимости в связи с банкротством её владельцев. В работе мне очень помогло моё журналистское прошлое. Есть слова, которые нельзя использовать при описании дома. Например, нельзя сказать, что дом находится в «чёрном» районе или что он расположен в квартале с низкой стоимостью недвижимости, так ты оскорбишь чувства его владельцев и сразу получишь ноту о противозаконности своих действий. Необходимо найти правильные слова, чтобы, не нарушив законы, дать банку верное представление о недвижимости. Если дом в «чёрном» районе, я могу написать следующее: «Дом расположен в старом микрорайоне, в одном квартале от бульвара Мартина Лютера Кинга, на юго-западе округа» или «Рядом с домом находится уличный лоток с арбузами и маленькое кафе-барбекю». Каждый знает, кто живёт рядом с бульваром имени Мартина Лютера Кинга на юго-западе и любит арбузы с барбекю.

Могу добавить, что дом находится рядом с такой-то школой. В США очень интересно с публичными престижными школами. Попасть учиться в такие бывает очень сложно. Но именно публичные супершколы обязательно будут в «чёрном» районе, чтобы уж точно не допустить никакой дискриминации.

Проработав в оценке недвижимости около семи лет, я стала лучшим специалистом в рейтингах той компании, на которую работаю. Среди моих коллег/конкурентов примерно 40 человек, все они американцы.

Я финансово независимый человек. И муж об этом знает. Очень важно, чтобы муж понимал, что ты с ним только по доброй воле.

Мужья-американцы

Женщины, которые выходят замуж за американцев, думают, что будут жить здесь «в шоколаде» и о них всегда будут заботиться. Это главная их ошибка! Муж может быть бедным или богатым, но если у него появляется плохо говорящая, старающаяся всем понравиться жена, тенденция будет одна — он постарается запереть её дома.

Понимаешь, эти женщины, хотят они того или нет, изо всех сил стараются влиться в новый мир и всем понравиться. Чтобы вдруг кто-нибудь не подумал, что мужчина совершил ошибку, когда женился на ней. Смотрит муж на неё и вдруг понимает: «Ведь и хорошо, что она не знает языка!» У таких мужей есть излюбленная фраза: «Зачем тебе языковые курсы? Ведь я тебя понимаю, и это главное!» И эта дурочка верит! Так женщине не дают развиваться. Она же этого не понимает. Правда, может не понимать несколько месяцев, а может и несколько лет... Я считаю, что это абсолютная ошибка, когда женщина сидит дома, не хочет развиваться, учить английский. Если у неё есть какие-то проблемы, они так и останутся, потому что она сама останется на том же уровне.

Возможно, многим нравится так жить. Молодые рожают детей. Правда, дети в определённый момент начинают стесняться таких мам. Дети бывают жестоки в этом плане. Но это же придёт сильно позже...

Ошибки эмигрантов

На мой взгляд, главная ошибка в том, что люди считают: их здесь ждут. Да, американцы — очень хорошие, открытые люди. Но здесь никто никого не ждёт.

Другое распространённое заблуждение: в США легко жить. Действительно, здесь удобно и очень комфортно. Но за это ты постоянно платишь. То есть постоянно необходимы деньги и понимание, что начинать «карьеру», возможно, придётся с самых низовых работ.

Это ещё одна проблема: людям бывает сложно перешагнуть через такой барьер. В России они занимали определённые социальные позиции. В Америке вдруг приходится трудоустраиваться рабочими на завод, продавцами, официантами. Начинаются какие-то «понты» — «я не поступлюсь социальным статусом».

Есть люди, для которых совершенно нормально быть зависимыми от кого-то. В США отлично работают программы соцподдержки. Одна моя приятельница постоянно ходит в церковь, где раздают бесплатные пирожки. Зовёт меня: «Здесь нам дают пособие, здесь можно питаться, одеться». Но я ни в коем случае не хотела бы переезжать в другую страну для того, чтобы есть бесплатные пирожки в церкви.

Прекрасно, если женщина, переехавшая в США, умеет что-то делать руками, к примеру, шить. Такие всегда очень хорошо устраиваются: сидят дома, занимаются любимым делом да ещё получают за это деньги.

В общем, если человек в России своим умом, руками, упорством чего-то достиг, у него и в эмиграции всё сложится хорошо. А если только ныть и искать завидного жениха — такому везде будет плохо.

У местных русских есть поверье: первые пять лет — самые важные. Ты активно учишься — языку, жизни, новому мышлению. Если через пять лет у тебя есть ощутимый прогресс, всё будет хорошо. Ты на верном пути! Но если ты и через пять лет только ноешь, расслабься! Уже ничего не получится. Надо избавиться от иллюзий и располагать планом действий хотя бы на пятилетие.

Отношение к русским за последнее время не изменилось. Больше скажу: американцы как-то не в курсе, что наши страны переживают непростой этап в отношениях. Иногда могут участливо спросить: «Как там у вас? Мы слышали, что-то с рублём не так». Но что именно «не так», они понятия не имеют.

Напоследок. Здесь бывает трудно. И очень невесело становится от мысли, что мы или ноем, или как лягушки в сметане барахтаемся, и по России и российским друзьям жутко скучаем. Но обратно никто не торопится!.. Грустно.

Cтоимость жизни

Сколько стоит жить во Флориде — вопрос сложный. Всё зависит от доходов и личных предпочтений. Допустим, можно снимать жильё в бедном районе за $500—600 и питаться не то чтобы скудно, но на уровне фастфудов, не вынужденно, а по привычке. Вещи покупать в секонд-хенде, опять же потому что для кого-то это нормально. Но при этом приобретать айфоны, пусть и не последние модели, и плазменные телевизоры во всю стену. Ещё и в отпуск постоянно ездить.

Или наоборот: жить в доме за $2 тыс. в месяц, питаться исключительно органической, полезной пищей, но вообще никуда не ездить и экономить на всём остальном.

В среднем Флорида считается дешёвым штатом, потому что нет местного налога, только федеральный. Медицинских страховок у нашей семьи нет. Это очень дорого и, на мой взгляд, бессмысленно. Сейчас ввели обязательное страхование, но очень многие на это никак не отреагировали. Я, например, не могу платить $300—400 в месяц в «никуда» и не считаю правильным принимать законы, обязывающие меня делать такие траты.

Школа у нас публичная, то есть бесплатная. Учебники выдают так. Ещё и кормят два раза в день, тоже бесплатно. Чёрт-те что! Хотя есть и частные школы. Стоимость будет от $500 до $1 тыс. в месяц за чадо.

Подпишитесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе главных новостей.

Поделиться