МАЛАЙЗИЯ - НАСТОЯЩАЯ АЗИЯ
Под таким слоганом страна продвигает себя на мировом рынке туристических услуг
Под таким слоганом эта страна продвигает себя на мировом рынке туристических услуг
Вообще-то в Малайзию я ехать не хотела. Пришлось. Кому-то надо было поболтать ногой в Индийском океане, услышать их песни, вдохнуть воздух китайских кварталов и произвести осмотр тропических джунглей и успехов малайского народного хозяйства. Кто, если не я?
РЕЗЮМЕ
Малайзия - не просто другая страна, это иная планета. Там все иное. Словно кто-то перепутал рукоятки регулировки: движение правостороннее, мясо сладкое, а фрукты могут быть малосольными. Нет ничего привычного. Даже соль, которая на столе во всем мире находится в емкости с несколькими отверстиями, здесь в той, что у нас принято считать перечницей, - с одной дыркой. А перец, соответственно, у них находится по-нашему в солонке. Так - везде, даже в пятизвездочных отелях.
Да что соль! Там продают футболки с мужественным лицом Усамы бен Ладена, а также с горящими небоскребами и оптимистичной надписью "Атака на Америку". В супермаркетах можно купить его книгу в мягкой обложке на малайском языке стоимостью $3. О чем она - непонятно.
НЕПОНЯТНОЕ
В "непонятное" в Малайзии попадаешь все время. Пример.
Едем в Храм Змей на острове Пинанг, который знаменит на весь мир тем, что в нем находятся живые ядовитые змеи, правда, одурманенные благовониями. Гид (все экскурсии - только на английском языке) говорит, что в левой части храма нельзя фотографироваться со змеями: тот, кто это сделает, очень быстро умрет. Максимальное время, которое можно прожить после такой фотографии, - 2 года. В правой части храма фотографироваться можно - там есть специальная, "не смертельная" декоративная змея. При этом, половина нашей группы английского языка не знает.
И вот, смотрю, московские барышни идут прямо к алтарю со змеями и начинают фотографироваться и так, и эдак, указывая на рептилий руками. Я с ужасом смотрю на гида: он доброжелательно улыбается. И непонятно - это левая часть храма или правая.
Потом оказалось, что это все-таки была левая часть. Я подумала, и не стала барышням ничего говорить: зачем? Они ведь уже сфотографировались. К тому же, непонятно, как работает механизм предсказаний, - они сбываются потому, что мы о них знаем, или же независимо от нашего знания?
За храмовым служителем стопками лежали маленькие листки бумаги. "Что это?" - спросила я. "Это предсказания будущего". Сами посудите, могла ли я пройти мимо, тем более, что барышни убежали к сувенирным лавкам и храм опустел. В общем, нужно было встать под алтарь со змеями и из жестяной банки вытрясти из множества длинных тонких палочек одну. Кончилось это тем, что они у меня рассыпались все.
Наверное, самое сильное впечатление от Малайзии я получила тогда, когда ползала на коленях под ядовитыми змеями, которые, как мне казалось, ехидно шевелили хвостами, и собирала палочки обратно в банку. Последнюю, хоть это было и не по правилам, я отдала предсказателю. "Плохо, - сказал он и подал мне бумажку с иероглифами, - В этом году очень плохо. В следующем году возможно улучшение. А какой вопрос вы загадывали?" "Хотела узнать свое будущее", - хмуро сказала я и достала деньги, чтобы расплатиться. "Денег не нужно".
В какой еще стране мира откажутся от денег туристки?
Я смотрела в окно автобуса на мелькавшие пальмы и мне было грустно. "Плохо, очень плохо", - думала я и снова и снова перебирала в уме случившееся. Что-то не сходилось. Почему он спросил, какой вопрос я загадывала, ведь будущее неконкретно? А сколько было листков? Они лежали квадратом 8 стопок на 8. Надписи на китайском языке... Точно! Это же было гадание по "Книге перемен"! Нужно было задавать конкретный вопрос. Если я спрашиваю про будущее в общем, то мне в общем и отвечают: возможно все, поэтому все палочки и рассыпались.
Рассказываю все это я затем, чтобы констатировать: магия играет большую роль в жизни малазийского общества. Начиная с того, что перед народными празднествами правительство официально обращается к колдунам, чтобы те прекратили на время дожди, и заканчивая тем, что на монете самого большого достоинства в 1 рингит изображен крис. Это примерно то же самое, как если бы у нас на 5 рублях была изображена волшебная палочка. Крис - это магический предмет, который нельзя купить: он передается только по наследству, потому что аккумулирует души предков.
МАЛАЙЦЫ
Крепки жители этой страны и в вопросах веры.
- Пиво есть? - спрашиваю у лоточника.
- Я мусульманин, - отвечает он. Это нужно понимать как то, что он спиртным не торгует.
Официально Малайзия - мусульманская страна, хотя в ней проживает много индийцев и китайцев. Наблюдается "семитизм" в отношении китайцев, потому что они владеют самыми фешенебельными отелями и ресторанами. В конце 1960-х годов у них, в связи с такой структурой собственности, даже были погромы. Индийцы - самые мирные.
Всего несколько лет назад в Малайзии отменили обращение к султанам: "Я прах у Ваших ног".
Мусульманки ходят без паранджи, но в обязательных платках, которые впереди не завязываются, а закалываются. Этим они очень напоминают старообрядок с севера Пермской области. У последних ношение платка таким образом называется, кажется, нараспутинку. В отличие от старообрядок, мусульманки встречаются и в джинсах. Купаются они (даже совсем маленькие девочки) в специальных костюмах, закрывающих руки, ноги и голову. Коран запрещает мусульманкам открывать эти части тела, но, если это условие соблюдено, им можно находиться в одном джакузи с посторонним европейским мужчиной.
В путеводителе по Малайзии трижды встречается зловещая фраза: "...иначе вас закидают камнями". Это относится к форме одежды европеек. Наши барышни, не знакомые с путеводителем, испытывали терпение мусульман разными способами. Все остались живы и невредимы.
Наша группа испытывала малайцев и другими способами. Так, профессиональную дорогущую фотокамеру случайно забыли на прилавке уличных торговцев. На следующее утро камера была возвращена в целости и сохранности.
В российский День согласия и примирения наши пытались коррумпировать малазийца, предлагая ему взятку за продажу спиртного после 21 часа. Безрезультатно.
Провалилась также попытка пройти на смотровую площадку самых высоких небоскребов в мире. Вход на смотровую площадку оказался бесплатный, но билеты все равно нужно было брать... с утра, а мы там оказались днем. И ничто - ни журналистские удостоверения, ни деньги, ни даже показ выданной нам на пресс-конференции биографии министра по туризму Малайзии с его портретом 3х4 см - не помогло сломить упорство охранников. Фотокорреспондент из Москвы даже собирался показать свое удостоверение дружинника на русском языке, по которому в Европе он во все музеи проходит по льготным билетам, но потом передумал - это все равно бы не помогло.
Вообще "вопиющий" случай: я не смогла расплатиться долларами в магазине, специально рассчитанном на туристов! Хотела купить наряд, поскольку в программе нашего пребывания в стране в последний день числилась встреча с премьер-министром Малайзии в национальном театре, и наш гид придавал ей очень большое значение. Особенно, по его мнению, нужно было уделить внимание своему внешнему виду. "Только рингиты", - упорствовала продавщица. "Где обменник?" "Пять минут отсюда", - говорит она и машет рукой в сторону джунглей. Я предлагаю ей доллары по курсу выше, чем везде (у них валюта стоит одинаково - хоть в международном аэропорту, хоть в китайских кварталах). "Нет". Еще выше. Бесполезно. "Ах вот как, - рассердилась я, - тогда я пойду на прием к вашему премьер-министру в повседневной одежде".
ЭКОНОМИКА
Премьер-министр Малайзии Мохатхир Мохаммад - личность уровня де Голля и Дэн Сяопина. За 20 лет под его руководством страна сделала такой скачок, что столица - Куала-Лумпур - сейчас выглядит как город будущего из фантастических фильмов. Полтора века назад здесь были непроходимые тропические леса, а люди, приехавшие осваивать оловянные рудники, пачками умирали от малярии. "Вскоре появились первые признаки цивилизации - публичный дом, опиумокурильня и два магазина", - написано в путеводителе.
Сейчас Куала-Лумпур - город небоскребов, большинство из которых построены примерно 5-7 лет назад, когда страна переживала настоящий инвестиционный бум. Тогда, для сдерживания инфляции, Центробанк Малайзии увеличил процентные ставки. Это совпало с общим снижением процентной ставки на международных рынках, поэтому Малайзия стала очень привлекательна для иностранных инвесторов. В 1993 году потоки иностранного капитала буквально затопили страну.
После азиатского кризиса 1997-1998 годов почти все страны подняли вверх руки перед международными финансовыми организациями и согласились, чтобы над ними был установлен контроль извне. Малайзия оказалась исключением. Мохатхир Мохаммад назвал кризис "сионистским заговором", заморозил валюту и деньги иностранных инвесторов, приказал "стоять!" фондовому рынку и отказался от помощи МВФ.
По сути, маленькая Малайзия сказала мировому рынку: ради восстановления собственной валютно-монетарной независимости мы будем устанавливать собственные правила. Это было не только очень смелое решение. Это был вызов, в том числе всей концепции экономического либерализма и существующей мировой валютно-финансовой системе.
В русскоязычной прессе есть такое высказывание Мохатхира Мохаммада:
"Я абсолютно уверен, что если бы мы обратились за помощью к МВФ, к чему нас настоятельно призывали не раз, то Малайзию заставили бы делать вещи, которые не только уничтожили бы экономику Малайзии... не только политическую структуру Малайзии, но и всю малайзийскую нацию и все малайзийское общество... Это случилось бы не из-за злой воли МВФ, а из-за нехватки знаний, фактов, широты взглядов, возможностей и понимания у экспертов МВФ".
В общем, теперь понятно, почему журнал "BusinessWeek" называл экономику Малайзии "парией". При этом, по оценке западных же аналитиков, по конкурентоспособности экономики эта страна в 1997 году занимала 2-е место в мире. После США.
Очень похоже на то, что есть какая-то особая, азиатская модель экономики, которая особенно ярко проявляется в Малайзии. На первый взгляд, там многое строится по американо-европейским лекалам. Начиная с флага, который - почти копия американского, и заканчивая казино под названием "Лас-Вегас", кафе фаст-фуд "Максим" и парком аттракционов a la "Диснейленд". Даже те самые крупнейшие в мире небоскребы у них носят название "башни-близнецы", как и в Нью-Йорке. (Впрочем, теперь уже нужно писать: "Как когда-то в Нью-Йорке".) По этим небоскребам Куала-Лумпура можно определить уровень амбиций азиатского мира. Он очень высокий. На сегодняшний день - самый высокий в мире. Я бы даже написала, что Киплингу, с его идеей о бремени белого человека, здесь пришлось бы снять шляпу, если бы не тот факт, что соревнуются они с Западом все-таки в рамках заданной американо-европейской парадигмы. Хотя, может быть, это они делают затем, чтобы Западу было понятнее, кто стал кем...
Кстати, о Западе у них информации море: 95% малазийцев говорят на английском языке. На любом уличном лотке есть западные газеты и журналы. Устойчиво принимаются передачи CNN.
Обратного информационного потока почти нет, поэтому кажется, что азиатская модель мира построена молча. И непонятно - как он устроен. Наверное, все-таки несколько по-другому. Кстати, в малайских газетах статистика стран Юго-Восточной Азии (Малайзия, Индонезия, Таиланд, Новая Зеландия и др.) дается консолидированно и в сравнении с США. Динамика положительная, причем в их прогнозах - сокращение отставания от США по ВВП и другим показателям, что тоже наводит на определенные размышления: догнать и перегнать Америку теперь собирается Азия. Если этот тезис верен, то события 11 сентября вряд ли можно рассматривать и как бытовой терроризм, и как религиозный акт.
В общем, учитывая последние мировые события, в Малайзии время от времени чувствуешь себя как Штирлиц: своим среди чужих. Поэтому отдых в этой стране можно смело отнести в разряд экстремальных: по сути, находишься в тылу, нет, не врага, но системы, вступившей в войну против западной модели мира. Вернее, модели, построенной белыми людьми.
ЭКЗОТИКА
При этом к тебе относятся очень доброжелательно, окружают комфортом и всячески выказывают свое уважение. Например, на приеме в китайском ресторане официантка из уважения к высоким гостям из России наливала чай из большого медного чайника с длинным носиком, держа его над головой так, что кипятку, прежде чем долететь до чашки, приходилось проделать по воздуху довольно большой путь. От напряжения у нее дрожали руки и время от времени она останавливалась, чтобы передохнуть. "А у нас уважаемых гостей встречают хлебом-солью", - сказали мы. "Ну надо же", - изумились они.
Еще Малайзия полезна для тех, кто хочет излечиться от любви к экзотике. Экзотика там является повседневной обыденностью. Букеты из орхидей - везде, даже в туалете. Птицы-носороги в 6 утра будят тебя стуком своих клювов. Дикие обезьянки, как кошки, сидят на обочинах дорог. Кругом летают бабочки размером с ладонь. Море до того синее, что режет глаза. Яркие рыбки подплывают к тебе, и, думая, что ты - еда, пробуют откусить. Пальмы, если смотреть на них с самолета, высажены ровными рядами, как у нас лесополоса. Опять же - уха с ананасами на обед.
ДВА МИРА
И вот последний день поездки. Он пришелся на национальный праздник: индийский Новый год. По этому случаю работали только мусульманские магазины, а в некоторых местах выставили пальмы из серебристой мишуры (у нас из такой новогодние елки делают). В этот день должна была быть кульминация нашей поездки - встреча с премьер-министром. Наши барышни оделись в вечерние платья, встали на каблуки и сделали макияж. Я же, как и грозилась, оделась очень скромно.
Этот день действительно стал кульминацией: разница между двумя мирами проявилась особенно ярко. То, что для малайца весело и увлекательно, русскому довольно тяжело перенести: празднества оказались под открытым небом при +32 градусах по Цельсию. Наши девушки в вечерних нарядах смотрелись так же экзотично, как и индийцы в чалмах и саронгах. Встреча с премьер-министром, который появился только через 3 часа, оказалась народным гулянием, которое мог посетить любой желающий. "Маса-маса", - кричали раздавальщики бесплатной пищи и подавали напиток, напоминающий кефир. "Мата-мата", - кричали другие и вручали тарелку с какими-то сладкими кусочками.
Непонятное продолжалось и набирало силу.
ЦЕНЫ
10 дней с авиаперелетом (время в пути 4 часа из Москвы до Ташкента и 7,5 часа из Ташкента до Куала-Лумпура) - от $900.
Обед в ресторане - от $10 до $20. Отдельные представители из нашей группы умудрялись пообедать с напитком за $1-3. Банка пива на улице - $2, в ресторане - $4.
Такси - $5 в час.
Посещение парка бабочек и птиц - $3. Выезд на коралловые острова - $30, акваланг - $30.
Считается, что шопинг в Малайзии никакой. В Индонезии и Турции все дешевле, а местную одежду можно покупать разве что на карнавал. Показатель: руководитель группы, малаец, представляющий министерство по туризму Малайзии в России, вещи себе, даже фотоаппаратуру, покупает на рынках Москвы. "Цены и качество такие же", - говорит он.
Основные сувениры, которые можно купить в Малайзии, можно приобрести в подземном переходе на Тверской. Там они называются "сувениры с острова Бали" и стоят в пересчете на наши деньги рублей на 50 дороже, чем в Малайзии.
Подпишитесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе главных новостей.