Юля Баталина

Юлия Баталина

редактор отдела культуры ИД «Компаньон»

«Наши все» — тоже люди

Камерный театр «Новая драма» показал комедию про Александра Блока и Дмитрия Менделеева

Поделиться

Вообще-то никакой это не Блок, да и Менделеев тоже очень относительный. Просто живут в своём поместье в Шахматово молодой поэт Саша и его страшно заботливая мама. К ним прибывает в гости Борис, который предпочитает, чтобы его называли Андреем. С постоянными намёками на интерес всесильного Валерия Яковлевича он требует, чтобы Саша предъявил ему прототип героини его «Стихов о Прекрасной Даме» — мол, от наличия прототипа зависит судьба дальнейших публикаций. Энергичная мамаша вспоминает, что по соседству живёт то ли химик, то ли алхимик Дмитрий Иванович, а у него есть незамужняя дочка Любовь Дмитриевна... Чем не прототип?

Новая драма

Спектакль театра «Новая драма» «Пленные духи» можно посмотреть 23 ноября
  Сергей Копышко

Тот, кто не читал пьесу братьев Владимира и Олега Пресняковых, не сразу догадается, что речь идёт об Александре Блоке, Андрее Белом и Дмитрии Менделееве. А между тем подсказок множество, не только текстовых, но и режиссёрских: постановщик Михаил Шестаков и художественный руководитель театра Марина Оленёва поставили эту пьесу как иронический hommage «Серебряному веку», «нашпиговав» её всевозможными цитатами и культурными аллюзиями. Самая откровенная — танец мужика Фёдора (дворового Менделеева): пластичный Семён Фарина выдаёт отличную пародию на «Послеполуденный отдых фавна», да и прочие персонажи нет-нет да выдадут несколько па в духе Дягилева-Нижинского, что особенно приятно, если учесть, что «Новая драма» расположена как раз по соседству с Домом Дягилевых.

Постмодернистское ироничное действие вполне органично впитывает литературные вставки: постановщики сочли возможным вложить в уста персонажей хармсовские анекдоты из жизни «наших всех».

Как известно, у Пушкина никогда не росла борода. Пушкин очень этим мучился и всегда завидовал Захарьину, у которого, наоборот, борода росла вполне прилично. «У него растёт, а у меня не растёт», — частенько говаривал Пушкин, показывая ногтями на Захарьина. И всегда был прав.

...И тому подобные. Ведь отношение к классикам у Пресняковых весьма похоже на хармсовское. А чтобы слова были кстати, Сашенька и его маменька проделывают целую пантомиму с портретом обожаемого Пушкина.

Несмотря на подтверждающие «исторический» сюжет подробности, у зрителя нет-нет да и возникнет сомнение: а правда ли это Блок, Белый и Менделеев? Может быть, это современные недоросли, чего-то там покурившие и выпившие, занимаются ролевыми играми? Иначе откуда в тексте пьесы само словосочетание «ролевые игры» (его произносит «как бы Менделеев»), совершенно анахроничное по отношению к времени действия?

Современный театр знает множество примеров, когда классические пьесы, будь то Шекспир или Александр Островский, ставятся в современном антураже. А здесь как бы наоборот: абсолютно современная по эстетике и языку пьеса погружается в начало ХХ века. Этот приём производит весьма интересный эффект. С одной стороны, «великие» немедленно лишаются пьедестала, превращаясь в персонажей комедии (а это комедия, и смешная!), с другой стороны — они просто-напросто становятся людьми. История знакомства двух застенчивых молодых людей, обуреваемых разнообразными юношескими комплексами, — вполне общечеловеческая и очень трогательная. И правдивая независимо от времени действия.

Понятно, что речь идёт не о классиках, а о людях. «Новодрамовцы» играют их с симпатией, одновременно акцентируя их странности и слабости и предлагая их простить и по-доброму улыбнуться. А заодно по-доброму же отнестись к современникам, даже тем, которые что-то бормочут себе под нос, или напевают, или ведут непонятные опыты... А вдруг это будущий Блок или Менделеев? Да и не важно, кто это будущий. Главное, чтобы все были счастливы.

Для актёров, играющих столь необычный спектакль, очень важно не впасть в крайности, в нужных пропорциях совместить крупную эксцентрику, психологическую достоверность и мелодраматизм (его должно быть совсем чуть-чуть). Вопрос тонкий: малейшая оплошность — и провал. Но за то зрители и любят театр Марины Оленёвой, что здесь эту меру отлично знают.

Все актёры — и Сергей Толстиков (Саша), и трогательная Ольга Плеханова (Любовь Дмитриевна), и «вамп» Елизавета Тарасова (маменька) технично сочетают гротеск и шарж с искренностью и внутренним драйвом, оживляющим и очеловечивающим их персонажей. А Константин Жижин в роли Дмитрия Ивановича так убедителен, что зрители мгновенно забывают о его слишком юном для отца взрослой дочери внешнем виде.

Молодёжь составляет достойный ансамбль ветерану театра Михаилу Шестакову, который кроме роли постановщика взял на себя ещё и роль Бориса-Андрея. И если, согласно сюжету, в результате странного знакомства и соперничества персонажей возникает полнейшее взаимопонимание, то в актёрском ансамбле оно царит с первых же минут.

Подпишитесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе главных новостей.

Поделиться